Página 22 de 22

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 20 Jul 2020, 10:07
por Harpa Marx
:lol33: :meparto:

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 20 Jul 2020, 12:02
por Hastings
deb escribió: 20 Jul 2020, 10:00
Imagen
:meparto:

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 28 Jul 2020, 09:59
por Harpa Marx


:lol:

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 28 Jul 2020, 12:50
por Hastings

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 14 Ago 2020, 18:32
por Harpa Marx
:eyebrow:


:blink:




:shock: :confused:

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 15 Ago 2020, 02:12
por Laurapalmer
Supongo que son derivados con sufijo (-ero, -era) españoles y por tanto una palabra más adaptada a nuestro idioma y por eso no irá en cursiva. Pizza es la palabra original del italiano.

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 15 Ago 2020, 14:18
por Hastings
Es decir que el uso de la palabra pizzero sí que está ampliamente documentado, pero el de pizza no y como no está adaptada tiene que ir en cursiva. Pues qué rollo. :diosmio:

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 28 Sep 2020, 16:01
por Harpa Marx


:cuore: :10:




******************************





Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 17 Oct 2020, 20:06
por Harpa Marx

15 dudas lingüísticas que resuelve Fundéu en su nuevo libro


La palabra "listículo" surge de la unión de lista y artículo, como recoge el prólogo del último libro de la Fundación del Español Urgente (Fundéu): "1001 curiosidades, palabras y expresiones del español".


Un listículo no es solo una enumeración, sino que incluye una propuesta de clasificación y explicación. Como hace el propio libro, que incluye cien listículos con temas de lengua, desde palabras españolas que proceden del euskera a novedades en el diccionario de la RAE, pasando por propuestas de alternativas a anglicismos.


Estas son algunas de las dudas que resuelve en el libro esta fundación que, impulsada por la agencia EFE, trabaja para promover un buen uso del español en los medios de comunicación:


1. ¿Súper bien o superbién? Por norma, prefijos como ex-, pre- o hiper- se escriben unidos a la palabra a la que acompañan, como en expresidente o superbién. Las excepciones: si afectan a varias palabras que se comportan como una unidad, en cuyo caso se escriben dejando un espacio (ex primer ministro), o cuando preceden a una sigla, nombre propio o número, caso en que habrá que añadir un guion (pro-Obama, sub-21).


2. ¿Acordarse de que o acordarse que? Acordarse, con el significado de “tener algo o a alguien presente en la memoria” necesita la preposición de también cuando va seguida de que. Como en “me acordé de que tenía que venir antes”. Sin preposición, acordar tiene el significado de llegar a un acuerdo: “Acordaron que se reunirían todos los viernes para leer”.


3. ¿Puedo aplicar a este empleo? La Academia ya recoge en su diccionario el uso de aplicar en el sentido de solicitar una beca, una plaza universitaria o un trabajo. Se trata de una acepción propia de América, donde también se usa aplicar con el sentido de “tener validez o relevancia para algo”, como en “la norma no aplica a las compras hechas en el extranjero”.


4. ¿De dónde viene la palabra vermú? Del alemán: es la adaptación gráfica de la voz francesa vermout o vermouth, que los franceses tomaron del alemán Wermut (ajenjo). El libro de Fundéu también recuerda que un vermú es la “función de cine celebrada a primera hora de la tarde”. También se admite vermut, con t final.


5. Si una palabra no está en el diccionario, ¿No existe? Ya lo hemos apuntado en otras ocasiones, pero no está de más recordar que una palabra puede no figurar en el diccionario y ser correcta. Ningún diccionario incluye todas las palabras de una lengua: no están todos los derivados, por ejemplo, ni jerga especializada. Tres ejemplos de palabras correctas que no están incluidas: supremacismo, desafortunadamente o petricor (el olor de la lluvia sobre la tierra seca). :enamorado:


6. ¿Qué alternativas puedo usar si no quiero escribir fake news en inglés? Noticia falsa o, si queremos subrayar que la alteración ha sido voluntaria, noticia falseada.


También y según el contexto podemos hablar de desinformación, manipulación, posverdad, bulo, infundio, filfa, pajarota, andrómina, trola, hadrolla, paparrucha, paparruchada, insidia, calumnia, milonga (que viene del bantú de Angola) y patraña :clap: :10:, que en el Diccionario de 1780 era una “noticia fabulosa, o mentira inventada para divertir, o entretener”, pero ahora se usa más bien con el significado de “invención urdida con el propósito de engañar”.


7. ¿Qué alternativas para anglicismos ha propuesto la Fundéu sin mucho éxito? En el libro salen diez, pero nuestras favoritas son gastroneta para food truck, youtuberos para youtubers, milénico para millennial (también milenial, sin más), tabléfono para phablet y empatar, celestinear y emparejar para shippear.


8. ¿Qué neologismos están cuajando? Algunos son gentrificación (el proceso mediante el cual la población original de un barrio céntrico y popular es desplazada por otra de nivel adquisitivo mayor), desconflictuar (rebajar la tensión), edadismo (discriminación por edad) y arrobar (en el sentido de mencionar a un usuario en redes sociales usando la @). :jiji:


9. ¿Qué diferencia hay entre la resiliencia y la resistencia? La resiliencia se caracteriza por la capacidad de adaptación y recuperación, mientras que la resistencia es la “acción y efecto de resistir (tolerar, aguantar o sufrir)”.


10. Después de dos puntos, ¿Mayúsculas o minúsculas? Por lo general, después de dos puntos se escribe minúscula. Hay excepciones, como cuando se introduce una cita o un pensamiento en estilo indirecto.


11. ¿Deprisa o de prisa? Ambas, aunque el Diccionario panhispánico de dudas recomienda deprisa. También son correctas a rajataba y a raja tabla, tiquismiquis y tiquis miquis, bocabajo y boca abajo, hierbabuena y hierba buena, enfrente y en frente, a tocateja y a toca teja.


12. ¿Cómo se escribe el plural de ONG? El plural de las siglas no se marca gráficamente con la s, de modo que lo apropiado es escribir "las ONG", no "las ONGs" ni "las ONG’s" (aunque digamos "las oenegés").


13. ¿A qué se llama “coma criminal”? La coma criminal es la que se coloca entre sujeto y verbo. Aunque a veces hacemos una pausa al hablar, no es adecuado escribir coma. Por ejemplo, “después del interrogatorio, el testigo no hizo declaraciones” y no “después del interrogatorio, el testigo, no hizo declaraciones”.


14. ¿Cuál es la diferencia entre sino y si no? Sino va junto cuando es una conjunción que niega la frase anterior, como en “no lo hizo Juan, sino Pedro”. Y cuando aparece en construcciones como “no solo…, sino también”, “no porque…, sino porque”. O cuando tiene un valor similar a “más que” o “excepto”. Ejemplo: ¿Quién sino Juan podía hacerlo? También cuando es un sustantivo con el significado de “destino”: mi sino es trabajar y trabajar.


Si no va separado cuando es la combinación de la conjunción condicional "si" seguida del adverbio "no". Introduce una oración condicional: “Si no lo haces tú, lo hará él”.


15. ¿Se escribe literatura o Literatura? Si es un nombre de asignatura, va con mayúscula. Pero si es el área de conocimiento, va con minúscula. “Estudio literatura en clase de Literatura”.


https://verne.elpais.com/verne/2020/10/ ... 21499.html




*BONUS:



Imagen


La palabra “literalmente” se está usando, literalmente, para todo


La RAE acepta el uso de "literalmente" en frases en las que tiene un sentido figurado, pero Fundéu advierte acerca de su abuso.


Hay gente que solo acepta el significado literal de "literalmente" y que no soporta que uno diga cosas como: "Estoy literalmente muerto de cansancio" o "con este atasco vamos a llegar literalmente la semana que viene".





:lol: :meparto:


...


Palabras que significan dos cosas contradictorias: los autoantónimos


Hay unas cuantas palabras que significan una cosa y la contraria, los llamados autoantónimos. Por ejemplo, “sancionar”: “autorizar o aprobar cualquier acto, uso o costumbre”, y también, “aplicar una sanción o castigo a alguien o algo”. Es decir, te pueden poner una sanción por no respetar una sanción.


En algunos casos, se trata de palabras que han perdido su significado original. Por ejemplo, “enervar” significa "debilitar, quitar las fuerzas", pero hoy en día y desde el siglo XIX se usa más menudo como todo lo contrario: “Poner nervioso”.


Judith González Ferrán, de Fundéu, apunta que en el caso de “literalmente”, que se usa a veces para enfatizar frases metafóricas, estaríamos en el momento de cambio de significado de la palabra, que es el de más riesgo para causar confusión.


Pone el ejemplo de "sensiblemente" en frases como “los beneficios de la empresa aumentaron sensiblemente”. Según ha documentado Fundéu, las personas de más edad tienden a interpretar que los beneficios han crecido mucho. Pero para los más jóvenes este “sensiblemente” suele significar “poco”.


La lengua cambia, con independencia de si nos gustan o no esos cambios. Y a veces lo hace sensiblemente.


https://verne.elpais.com/verne/2019/11/ ... 10347.html




“Yo te aviso” y otras formas que tienen los mexicanos de decir que no (sin decirlo)


“A todos diles que sí, pero no les digas cuándo”.


Dos letras que son casi imposibles de pronunciar para los mexicanos, sobre todo si alguien les pide algo. No: una palabra que expresa una rotunda negación y que no deja abierta ninguna posibilidad. Aunque según Corin Robertson, embajadora de Reino Unido en México, se trata de una costumbre compartida entre ambas naciones.





...


https://verne.elpais.com/verne/2020/10/ ... 07863.html


Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 11 Dic 2020, 17:55
por Harpa Marx

"COVID", "fascistoide", "trolear" y "nacho", nuevas incorporaciones al diccionario de la RAE


24 NOV 2020



Coronavirus, COVID (en mayúsculas), desconfinar o desescalada son algunos de los más de 2.500 términos que se han incorporado o se han modificado en el Diccionario de la lengua española, según ha anunciado este martes Paz Battaner, directora del Diccionario y académica de la RAE.


...


COVID, término femenino o masculino, se define como “síndrome respiratorio agudo producido por un coronavirus” y se aclara que el acrónimo proviene del inglés (coronavirus disease, enfermedad del coronavirus).


La palabra coronavirus se explica como “un virus que produce diversas enfermedades respiratorias en los seres humanos, desde el catarro a la neumonía o la COVID”. Confinamiento ha sumado una acepción: “Aislamiento temporal y generalmente impuesto a una población, persona o grupo por razones de salud y seguridad”.


...


Battaner ha destacado la incorporación de voces y modificaciones relacionadas con el mundo de la gastronomía como faláfel, gastrobar o nacho (referente a la comida mexicana), además de incluir más variedades de aceitunas y aceites. Algo similar ha sucedido con el ámbito de la medicina al añadir: antirretroviral, melatonina o vigorexia.


...


https://elpais.com/cultura/2020-11-24/c ... a-rae.html




RAE

Imagen

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 28 May 2021, 15:20
por Harpa Marx
:lol: :loll:



Imagen




Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 29 May 2021, 15:17
por Mochis
Qué interesante! Gracias por ponerlo Harpa Marx :guiño:

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 29 May 2021, 15:24
por Harpa Marx
mochis escribió: 29 May 2021, 15:17
Qué interesante! Gracias por ponerlo @Harpa Marx :guiño:


:ok:

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 04 Feb 2022, 16:31
por Laurapalmer
Ma acabo de quedar picuet con un anuncio de Evax, que dice “Te sentirás más limpia, te sentirás más bien:loca:

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 04 Feb 2022, 17:32
por Madison
Laurapalmer escribió: 04 Feb 2022, 16:31 Ma acabo de quedar picuet con un anuncio de Evax, que dice “Te sentirás más limpia, te sentirás más bien:loca:
Entiendo que es un juego de palabras con su eslogan "te sentirás limpia, te sentirás bien".

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 04 Feb 2022, 19:34
por Estrilda
:helloo:
Madison escribió: 04 Feb 2022, 17:32
Laurapalmer escribió: 04 Feb 2022, 16:31 Ma acabo de quedar picuet con un anuncio de Evax, que dice “Te sentirás más limpia, te sentirás más bien:loca:
Entiendo que es un juego de palabras con su eslogan "te sentirás limpia, te sentirás bien".
No hace tanto nos ponían en modo amelie intenso preguntándonos a qué olían las nubes... :wirr: es que estamos taaan loquitas
Más más mucho muy súper bien :lala:

Re: Lingüística general, ortografía y demás historias

Publicado: 05 Feb 2022, 11:58
por usuario484727
Si, ahora tener la regla nos hace un poco M. Rajoy a todas.