Re: Jeroglíficos de Peliculas
41Pero, habían dicho “Hombre de familia” antes ¿no? ¿O no es la misma?
ella fue la primeta, haber si lo lee [mention]LalalaVic[/mention] que se sume punto y ponga ella.
[mention]Carmen[/mention] pero un mínimo de saber cómo se llama la peli que se propone, lógicamente en su idioma original y en español, lo que pasa que a veces tiene diferente título en España y en Hispanoamerica. Por ejemplo como pasa con ·Out of África" que en España es "Memorias de África" y en latinoamerica es "África mía", por eso digo que no saberse el título en todos los idiomas pero sí tener en cuenta eso ya que no sólo hay foreras de un país concreto (España, Argentina, etc..)Carmen escribió: 03 Mar 2018, 00:05 respecto a lo de los titulos de diferentes paises q rollo.... se deberían valer solo los titulos en español y los originales no? pork como se valgan los d todos los paises esto es un lío...
por ejemplo... Buena idea!Arabella escribió: 03 Mar 2018, 01:30 Cierto es, no lo leí. Yo seguiría siempre lo que diga wikipedia (suele ser fiable y salen todos los títulos: inglés, españa y latino), para tener una página como referente en caso de contrastar informaciones.
Me parece muy buena idea también!! creo que así no habrá ya ninguna confusión por el estiloCarmen escribió: 03 Mar 2018, 01:32por ejemplo... Buena idea!Arabella escribió: 03 Mar 2018, 01:30 Cierto es, no lo leí. Yo seguiría siempre lo que diga wikipedia (suele ser fiable y salen todos los títulos: inglés, españa y latino), para tener una página como referente en caso de contrastar informaciones.
Necesitas ser miembro para publicar una respuesta.
¿No eres un miembro? regístrate para unirte a nuestra comunidad
Los miembros pueden iniciar sus propios temas y suscribirse a los temas
Es gratis y solo toma un minuto
Usuarios navegando por este Foro: Amazon [Bot] y 13 invitados