Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1302No sé si ya se ha dicho, pero Ania es el diminutivo o forma cariñosa en ruso de Anna. Igual que Sonia lo es de Sofía, o Masha de María. Y así con prácticamente todos los nombres rusos.Tutyfruty escribió: 21 Sep 2024, 20:01 Hoy he ido a una barbacoa y una chica iba con su bebé, se llama Ània, me ha parecido super bonito, nunca lo había oído.
Vamos, que llamarse Ania es como llamarse Anita.
Y sí, fue una de las finalistas de GH1.
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1303E Iván es Juan Tenía un profesor de estos antiguos amante de la lengua española, y no paraba de quejarse de la gente que se llamaba Iván, y que era Juan. Hoy en día el pobre quizás ya ha fallecido, pero si no no podrá con el susto de que haya gente que le pone Sasha a su hijo.
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1304Ya, Iván es Juan, pero yo no estaba hablando de la traducción, sino del diminutivo o forma más familiar para esos nombres. En el caso de Iván (Juan) es Vania.Wicca escribió: 22 Sep 2024, 16:27 E Iván es Juan Tenía un profesor de estos antiguos amante de la lengua española, y no paraba de quejarse de la gente que se llamaba Iván, y que era Juan. Hoy en día el pobre quizás ya ha fallecido, pero si no no podrá con el susto de que haya gente que le pone Sasha a su hijo.
Sasha es de Alexander y Alexandra.
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1305Ah vale Lana yo pensaba que hablábamos de poner nombres rusos y la moda. Sí, se que era diminutivo de Alexander , pero me hace gracia por eso.
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1306Ah, pues yo no hubiese adivinado de que Sasha venía de Alexandre, mucho mejor lo segundo, en mi opinión, es que no le veo ni parecido, nuse...
Hablando de nombres mal escritos desde años mil: Sean, es Jean osea Juan.
Tengo conocidos que han puesto a sus hijos el mismo nombre a sus 2 hijos pero sin saberlo, tipo Jacobo y Yago, y me ha parecido gracioso que al primogénito le pusieron de nombre lo que viene a ser "el más chico de la casa"
Mi nombre también viene de otro, de Roma.
Sobre los apellidos, tenía entendido de que los que vienen de oficios eran de origen judío.
También me hace gracia algunos orígenes de los apellidos, como Caravaca... Cómo sería el hombre para ponerle ese apellido...
Hablando de nombres mal escritos desde años mil: Sean, es Jean osea Juan.
Tengo conocidos que han puesto a sus hijos el mismo nombre a sus 2 hijos pero sin saberlo, tipo Jacobo y Yago, y me ha parecido gracioso que al primogénito le pusieron de nombre lo que viene a ser "el más chico de la casa"
Mi nombre también viene de otro, de Roma.
Sobre los apellidos, tenía entendido de que los que vienen de oficios eran de origen judío.
También me hace gracia algunos orígenes de los apellidos, como Caravaca... Cómo sería el hombre para ponerle ese apellido...
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1307Pero Caravaca es un lugar. Que podría ser un apodo, pero voto por el sitio
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1308Pero Sean no es que esté mal escrito, es como se escribe en gaélico.Kiya Ta-shepset80 escribió: 23 Sep 2024, 14:38
Hablando de nombres mal escritos desde años mil: Sean, es Jean osea Juan.
Acabo de recordar que hace años conocí a un señor mayor que se llamaba Raquel. No era trans ni no binario ni nada que se le parezca, era un señor mayor de unos 80 años.
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1309En gaélico también es Shane. Como en inglés, que también es John además de Jean. A mí me deja loca que haya nombres iguales que sean distintos, como lo de Santiago/Jacobo.Sandringham escribió: 23 Sep 2024, 14:58Pero Sean no es que esté mal escrito, es como se escribe en gaélico.Kiya Ta-shepset80 escribió: 23 Sep 2024, 14:38
Hablando de nombres mal escritos desde años mil: Sean, es Jean osea Juan.
Acabo de recordar que hace años conocí a un señor mayor que se llamaba Raquel. No era trans ni no binario ni nada que se le parezca, era un señor mayor de unos 80 años.
Rosario también es un nombre unisex, y creo que en Argentina se conoce mayormente por ser masculino.
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1310Puede ser, pero esa teoría me lo contó un filólogo de inglés, que a principios de la edad media, aún no tenían el idioma por escrito porque llegaron los sajones. Cuando se impuso el cristianísimo, no recuerdo por qué motivo, mandaron a centenares o miles de monjes franceses y éstos eran los encargados de transcribir el idioma y hasta de poner palabras en cosas que no lo tenían, por eso hay muchas palabras de origen francés o incluso en latín, como umbrella.Sandringham escribió: 23 Sep 2024, 14:58Pero Sean no es que esté mal escrito, es como se escribe en gaélico.Kiya Ta-shepset80 escribió: 23 Sep 2024, 14:38
Hablando de nombres mal escritos desde años mil: Sean, es Jean osea Juan.
Acabo de recordar que hace años conocí a un señor mayor que se llamaba Raquel. No era trans ni no binario ni nada que se le parezca, era un señor mayor de unos 80 años.
Pues según su teoría, Sean es Jean pero mal escrito del francés al inglés. Que según lo que parece, el sacerdote en cuestión puso su nombre para presentarse y el que lo escribió, confundió la J con la S, seguramente con la tinta, el dibujo de la J de entonces los confundió.
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1311Me ha dado curiosidad lo que has escrito, así que he buscado y por lo visto no es que se confundieran, es que el gaélico no tiene letra J y utilizan la S para ese sonido.Kiya Ta-shepset80 escribió: 23 Sep 2024, 21:05Puede ser, pero esa teoría me lo contó un filólogo de inglés, que a principios de la edad media, aún no tenían el idioma por escrito porque llegaron los sajones. Cuando se impuso el cristianísimo, no recuerdo por qué motivo, mandaron a centenares o miles de monjes franceses y éstos eran los encargados de transcribir el idioma y hasta de poner palabras en cosas que no lo tenían, por eso hay muchas palabras de origen francés o incluso en latín, como umbrella.Sandringham escribió: 23 Sep 2024, 14:58Pero Sean no es que esté mal escrito, es como se escribe en gaélico.Kiya Ta-shepset80 escribió: 23 Sep 2024, 14:38
Hablando de nombres mal escritos desde años mil: Sean, es Jean osea Juan.
Acabo de recordar que hace años conocí a un señor mayor que se llamaba Raquel. No era trans ni no binario ni nada que se le parezca, era un señor mayor de unos 80 años.
Pues según su teoría, Sean es Jean pero mal escrito del francés al inglés. Que según lo que parece, el sacerdote en cuestión puso su nombre para presentarse y el que lo escribió, confundió la J con la S, seguramente con la tinta, el dibujo de la J de entonces los confundió.
Según wikipedia:
The name was adopted into the Irish language most likely from Jean, the French variant of the Hebrew name Yohanan. As Irish has no letter ⟨j⟩ (derived from ⟨i⟩; English also lacked ⟨j⟩ until the late 17th Century, with John previously been spelt Iohn) so it is substituted by ⟨s⟩, as was the normal Gaelic practice for adapting Biblical names that contain ⟨j⟩ in other languages (Sine/Siobhàn for Joan/Jane/Anne/Anna; Seonaid/Sinéad for Janet; Seumas/Séamus for James; Seosamh/Seòsaidh for Joseph, etc.). In 1066, the Norman duke, William the Conqueror conquered England, where the Norman French name Jahan/Johan (Old French: [dʒəˈãn], Middle English: [dʒɛˈan])[citation needed] came to be pronounced Jean,[clarification needed] and spelled John. The Norman from the Welsh Marches, with the Norman King of England's mandate invaded parts of Leinster and Munster in the 1170s. The Irish nobility in these areas were replaced by Norman nobles, some of whom bore the Norman French name Johan or the anglicised name John. The Irish adapted the name to their own pronunciation and spelling, producing the name Seán (or Seathan). Sean is commonly pronounced /ʃɔːn/ (Irish: Seán [ʃaːn̪ˠ]; (Ulster dialect: [ʃæːn̪ˠ]) or /ʃeɪn/ (Irish: Séan [ʃeːn̪ˠ], with síneadh fada on ⟨e⟩, not ⟨a⟩,[citation needed] thus leading to the variant Shane.)
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1312Síiiii, Santiago, Jacobo, Yago, Diego y Jaime vienen del mismo nombre Ya'akov.
Y Caravaca efectivamente es un pueblo de Murcia.
Y Caravaca efectivamente es un pueblo de Murcia.
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1313Caravaca debe ser un apellido toponimico, xq es un pueblo d Murcia, además bastante conocido
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1314Ahora que lo dices, una de mis mejores amigas se apellida "de Dios". Como lo tengo muy oído en ella y estoy acostumbrada lo doy por normal, pero es verdad que es curioso.Optimisty escribió: 22 Sep 2024, 09:29 Feo y raro: Espantoso (existe como apellido).
Y gracioso para los no gallegos: Folla (es hoja en gallego, pero da para mucha broma).
Siempre me ha parecido curioso el apellido Dios.
En mi colegio había dos niñas que se apellidaban una Porris y la otra Porro. Muy feos los dos. Porris decía que su apellido era una deformación del inglés Parrish, pero he mirado ahora y resulta que es de origen latino y que se refería a gente que cultivaba cebollas porque cebolla en latín es porrus. Que ahora que pongo esto también había una que se apellidaba Cebolla en primaria
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1315Sobre el posible origen de Caravaca, igual le pusieron ese nombre como "el lugar de dónde venía el de la cara de vaca" o algo así jeje como otros municipios que se llaman Don Llorente, Don Benito etc que se me ocurre así a bote pronto, que la toponimia de los lugares también tienen su aquel
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1317Igual era toponímico también, que en Toledo están los pueblos Pepino y Cebolla.Grace escribió: 24 Sep 2024, 06:53Ahora que lo dices, una de mis mejores amigas se apellida "de Dios". Como lo tengo muy oído en ella y estoy acostumbrada lo doy por normal, pero es verdad que es curioso.Optimisty escribió: 22 Sep 2024, 09:29 Feo y raro: Espantoso (existe como apellido).
Y gracioso para los no gallegos: Folla (es hoja en gallego, pero da para mucha broma).
Siempre me ha parecido curioso el apellido Dios.
En mi colegio había dos niñas que se apellidaban una Porris y la otra Porro. Muy feos los dos. Porris decía que su apellido era una deformación del inglés Parrish, pero he mirado ahora y resulta que es de origen latino y que se refería a gente que cultivaba cebollas porque cebolla en latín es porrus. Que ahora que pongo esto también había una que se apellidaba Cebolla en primaria
Creo que ya lo conté pero a mí me gusta mucho leer los nombres de los buzones. Helada me quedé cuando vi que tenía de vecinos a la familia Rabazo Pajero. No citéis.
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1319Eran dos chicas encima. Cuando lo conté en el curro resulta que una trabajaba con el hermano de un compañero porque claro, no vas a pasar desapercibida jamás. Yo es que me los cambiaría por un Sánchez González tan ricamente.
Re: Nombres bonitos (y nombres feos)
1320Yo tuve un compañero de trabajo que se apellida Gay, de niño estaría hasta las narices pero ahora siempre le da entrada de conversación cuando conoce a alguien
Lo que decís de la -ez que chonea, yo no lo veo. Yo oigo un "Carmen Fernández" o "Carlos López" y en mi cabeza es alguien normal no choni/cani
Mi espacio donde escribo sobre belleza, cuidados y más
https://pulchrum.substack.com/
https://pulchrum.substack.com/