Ay sí, que en Madrid estaban todas en el estanque del retiro a las doce de la nocheGarp escribió: 17 Feb 2018, 23:51
Oleeee, es cierto quería hacer un mapa foril.
Que bueno, el foro temporal nos tenía a todas (mal) localizadas y bien que nos quejamos
Re: Di lo que piensas
2962El déjà a mi se me escapa casi siempre.Culculina escribió: 17 Feb 2018, 23:53 Poca broma con lo de quelas palabras no te salgan en tu propio idioma cuando vives en el extranjero, que pasa y mucho. Claro que hay grados y contextos, cuando se hace por tirarse el rollo canta mucho. Una vez conocí a un tío que llevaba UN MALDITO DÍA en el país y ya metía palabras en francés y además reaccionaba con una naturalidad de "Uy, jijjiji, qué tonto, mira lo que me ha pasado...".
Me acuerdo que cuando empecé la carrera y estábamos a tope con el Tuenti estaba de moda ponerte en ciudad o ubicación cosas tipo "Londinense de corazón", en gente que evidentemente había estado en Londres un fin de semana.
Yo también dudaría entre si soy de Pontevedra o de A Coruña, aunque sólo haya nacido en una
Re: Di lo que piensas
2963Pq eso la forera alemana se sentia Hitler por el choque cultural, que en su caso sería mas bien pedradaEleanor escribió: 17 Feb 2018, 23:54Claro, pero me refería al comentario de @Tach que le pasa un poco lo mismo que a mí o también a @Alabama.
Re: Di lo que piensas
2965Me pasó lo mismo con las dos. Sí, están bien, entretenidas, pero ya. Tengo una amiga que es hiper ultra mega fan de Los Javis y de La Llamada, vio primero el musical y luego la peli, y cada 2x3 estaba diciéndome que viera la peli que era genial blablabla. La ví el otro día y ñe. Lo que pasa es que, además que es algo que me hace muchísima gracia de ella, me da ternura, desde que salió del armario (siempre se había considerado hetero, siempre había estado con chicos, pero de repente se enamoró de una compañera suya, que también se consideraba hetero, y ahí llevan juntas 5 años) le emociona todo lo que tenga que ver con la visibilización del colectivo LGTBI. Y a ver, a mi también me gusta que se visualice y veo necesario que se haga más, pero me hace mucha gracia que cualquier cosa en la que aparezca una pareja de lesbianas le encanta y hace que adore el producto, aunque el producto en sí sea un bleh muy gordo.
Re: Di lo que piensas
2966A mi me dejó flipada lo de la ubicación del otro foro, (que me imagino que lo tendrán todos), se equivocaba poco.
Re: Di lo que piensas
2967En serio? A mí no me ha pasado nunca debe ser que llevo la tierriña muy dentro y que le tengo mucha manía a esta gentener@ escribió: 17 Feb 2018, 23:55El déjà a mi se me escapa casi siempre.Culculina escribió: 17 Feb 2018, 23:53 Poca broma con lo de quelas palabras no te salgan en tu propio idioma cuando vives en el extranjero, que pasa y mucho. Claro que hay grados y contextos, cuando se hace por tirarse el rollo canta mucho. Una vez conocí a un tío que llevaba UN MALDITO DÍA en el país y ya metía palabras en francés y además reaccionaba con una naturalidad de "Uy, jijjiji, qué tonto, mira lo que me ha pasado...".
Me acuerdo que cuando empecé la carrera y estábamos a tope con el Tuenti estaba de moda ponerte en ciudad o ubicación cosas tipo "Londinense de corazón", en gente que evidentemente había estado en Londres un fin de semana.
Yo también dudaría entre si soy de Pontevedra o de A Coruña, aunque sólo haya nacido en una
Re: Di lo que piensas
2968Acabo de ver la carpeta spam de mi correo, y tengo 4655 correos
No me di cuenta y tengo las respuestas de cada hilo para que me notifique por un correo, es todo maravilloso
No me di cuenta y tengo las respuestas de cada hilo para que me notifique por un correo, es todo maravilloso
Re: Di lo que piensas
2969Yo es que ese mail solo le tengo para esto y hace que no entro, voy a mirar y así veo si me ha contestado marclovesmalemodels.
Re: Di lo que piensas
2970A mí el "par rapport à" y sobre todo el "n'importe quoi" que es una maravilla de expresión y una pena que no exista exactamente igual en español. Luego en temas de trabajo ya mucho más porque a lo tonto llevo sin usar ese vocabulario en español tres años y medio. A mis amigos españoles de mi misma profesión igual e imagino que parecemos g*lipo**as cuando hablamos de trabajo diciendo la mitad de los sustantivos en francés pero además pronunciándolos como en castellano, porque claro, hablando con un español no vas a pronunciar como en francés...
Re: Di lo que piensas
2971A mi tampoco me ha llegado el mail de despedida, ¿no habrá gente perdida en el otro foro?
Re: Di lo que piensas
2972Tambien estas por aqui???Moebius escribió: 18 Feb 2018, 00:01En serio? A mí no me ha pasado nunca debe ser que llevo la tierriña muy dentro y que le tengo mucha manía a esta gentener@ escribió: 17 Feb 2018, 23:55El déjà a mi se me escapa casi siempre.Culculina escribió: 17 Feb 2018, 23:53 Poca broma con lo de quelas palabras no te salgan en tu propio idioma cuando vives en el extranjero, que pasa y mucho. Claro que hay grados y contextos, cuando se hace por tirarse el rollo canta mucho. Una vez conocí a un tío que llevaba UN MALDITO DÍA en el país y ya metía palabras en francés y además reaccionaba con una naturalidad de "Uy, jijjiji, qué tonto, mira lo que me ha pasado...".
Me acuerdo que cuando empecé la carrera y estábamos a tope con el Tuenti estaba de moda ponerte en ciudad o ubicación cosas tipo "Londinense de corazón", en gente que evidentemente había estado en Londres un fin de semana.
Yo también dudaría entre si soy de Pontevedra o de A Coruña, aunque sólo haya nacido en una
El par rapport à tb se me escapa pero bastante menos. jajaja.Culculina escribió: 18 Feb 2018, 00:03A mí el "par rapport à" y sobre todo el "n'importe quoi" que es una maravilla de expresión y una pena que no exista exactamente igual en español. Luego en temas de trabajo ya mucho más porque a lo tonto llevo sin usar ese vocabulario en español tres años y medio. A mis amigos españoles de mi misma profesión igual e imagino que parecemos g*lipo**as cuando hablamos de trabajo diciendo la mitad de los sustantivos en francés pero además pronunciándolos como en castellano, porque claro, hablando con un español no vas a pronunciar como en francés...
y el oula o como se escriba
Re: Di lo que piensas
2973A mi tp me llego nada.-Olimpia- escribió: 18 Feb 2018, 00:04 A mi tampoco me ha llegado el mail de despedida, ¿no habrá gente perdida en el otro foro?
Me siento como el perro del anuncio
Re: Di lo que piensas
2974Yo con mi novio meto palabras en alemán también, alguna que no existe exactamente en español y tal. Es algo bastante común porque las equivalencias totales no existen en algunas cosas o, como dice Culculina, palabras que sólo usas en ciertos contextos, acabas asimilando sólo un idioma. Eso sí, yo a lo mejor no empecé a hacerlo hasta el séptimo u octavo mes allá, por un finde en Londres no se come back hablando like la reina de England.
Es como cuando soltamos un seica o una gallega da similar en castellano y se queda la gente loca
Es como cuando soltamos un seica o una gallega da similar en castellano y se queda la gente loca
Re: Di lo que piensas
2976eran tantos mails que se hicieron un lio y algunos fueron dobles y faltaron en otro sitio.
Re: Di lo que piensas
2978Pues nada, que voy a ponerme el abrigo de Cruela de vill (paso de la peluca) y me voy a animar a salir un rato.
Re: Di lo que piensas
2979[mention]Moebius[/mention] yo en el 75 cuantas mas mejor
No te digo soy el perrillo jajaj
Re: Di lo que piensas
2980Yo tampoco recibí mail. Y el mail que no he recibido todavía es el de las entradas para el campo de concentración les voy a dar unos días de margen y si para el martes aún no me las han enviado vuelvo a mandarles un email. No vaya a ser que me pongan problemas con que no quedan o algo, que he cogido las 3 últimas y el pago está hecho.